回归  Return
Balloons, magnets, ropes, stones, bubbling machines, etc.
Video recording, 22’16’’
2022




我与父母从北京自驾到家乡吉林,在高德地图上沿途选取我所感兴趣的地名并进行简单的了解研究,从而产生一个初步的印象,通过这个印象对于特定地点的创作内容进行构想,到达实际地点时再根据实际环境进行更加随机的调整。

比如在爷爷奶奶老家玉田孔五官桥洞下进行的一场“拉扯”;在玉田沙流河路旁一个废弃加油站将氢气球丢弃到加油站窗外的一片荒草地上;在辽宁的锦州海滩上一群打泡机像刚出世的螃蟹一样旋转着向水中爬行; 在醒时村设置的一个联动的“闹钟”;吉林高层中向反方向飞走的两只气球;在永远指向十二点的桥上不停地阅读一句关于时间的诗句,最终将纸条留在桥的尽头……


My parents and I drove from Beijing to our hometown in Jilin. Along the way, I selected place names of interest on Amap and conducted brief research to form a preliminary impression. Using this impression, I conceived creative content for specific locations, then made more spontaneous adjustments upon arrival based on the actual environment.

For instance: a ‘tug-of-war’ beneath the Kongwuguan Bridge in Yutian, my grandparents' ancestral village; discarding hydrogen balloons onto a patch of wild grass outside an abandoned petrol station by Shaliu River in Yutian; a cluster of bubble machines crawling towards the water on Jinzhou Beach, Liaoning, spinning like newly hatched crabs; a synchronised ‘alarm clock’ installation in Xing Shi Village; two balloons drifting in opposite directions from a high-rise in Jilin; endlessly reciting a poem about time upon a bridge forever pointing to twelve o'clock, finally leaving the note at the bridge's terminus...


Tel:16643231926
Weixin:otrknr
E-mail:1467047255@qq.com; ast000926@gmail.com
                                                                                                                                                                                       Copyright © 2018-2025 An Sitong